登錄 / 注冊
當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>且行且珍惜用英語怎么表達?

且行且珍惜用英語怎么表達?

1 6781 分享 來源:必克英語 2014-04-04

  “Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished.”——戀愛容易,結婚不易,且行且珍惜!

  說“外遇”,我們通常用的詞是affair,指那些“短暫的,浪漫的風流韻事”,說“和誰有外遇”就可以說成是“have an affair with someone”,比如:Mr. John has an affair with his friend's wife。

  例句分享:

  1. Alleged mistress number four is another woman he met in Vegas, then an aspiring model from New York made headlines。

  這是當年在報道高爾夫選手老虎伍茲性丑聞時的一段描述。對伍茲的眾多婚外情對象就是用mistress No. X 來形容的。

  2. Jeez, I&0#39;m a home wrecker。

  這是美劇《破產姐妹》中的一幕,Max與Johnny的女友狹路相逢,Max驚呼“I'm a home wrecker。”,即“天,我竟是個小三。”

  3. Sarah is the other woman who caused the breakup of their marriage。

  看了這篇文章的人還瀏覽了下面這些內容

  雅思口語測試 http://www.cqrpgc.live/ielts/

  英語口語免費測試  http://www.cqrpgc.live/daily/

  電話英語  http://www.cqrpgc.live/

1
超级大乐透中奖规则表